Translation of A080519 into English?
Ryan Propper
cardinalfan at gmail.com
Thu Nov 3 23:35:14 CET 2005
Hello Seqfans,
Can someone please translate the description of A080519 into English? It is
currently listed as:
T est la premiere, quatrieme, dix-huitieme, trentieme,
**trente-cinqieme, ... lettre dans cette phrase, ou les espaces, les
**virgules et les traits d'union ne comptent pas.
I do not speak French and babelfish gave a very poor translation of this.
Thanks!
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://list.seqfan.eu/pipermail/seqfan/attachments/20051103/7b9cfb42/attachment.htm>
More information about the SeqFan
mailing list